«I never imagined that request might come from a researcher within the ‘community’ itself (and I use that word loosely in modern times). But today, having spent a fair amount of time dealing with complaints from a particular individual (who shall remain nameless) I realised that I’m done.«(«Nunca imagine que la petición vendría de un desarrollador de la propia ‘comunidad’ (y uso esta palabra vagamente en los tiempos modernos). Pero hoy, tras pasar una gran cantidad de tiempo en tratar con las quejas de un individuo en particular (que permanecerá sin nombrar) he hecho lo que estoy haciendo.«)
«There is no honour amongst hackers any more. There is no real community.«
(«No hay honor entre hackers. No hay una comunidad real.«)
«The entire security game is becoming more and more regulated. This is all a sign of things to come, and a reflection on the sad state of an industry that should never have become an industry.«
(«Todo el juego de la seguridad está cada vez más y más regulado. Esto es un signo de las cosas que están por llegar, y una reflexión sobre el triste estado de una industria que nunca debería haberse convertido en industria.«)
Fyodor (Nmap) ha dado un paso adelante y toma el testigo http://seclists.org/fulldisclosure/2014/Mar/333
Interesante post. Pregunta sobre el último párrafo:
«Por fortuna aun quedan listas y blogs totalmente independientes, tanto en inglés como en español donde los investigadores independientes pueden reportar de forma total sus descubrimientos»
¿Cómo cuales? ¿Pueden mencionar algunos?